Läsa och uttala runor
Här får du lära dig om Futharken. Det är det runalfabet som utvecklades i skandinavien under 800-talet. Futharken innehöll 16 runor.
Runorna är uppbyggda av lodräta streck, kallade huvudstavar. På huvudstaven finns ett eller flera streck i vinkel, så kallade bistavar. Att runorna till en början skars i trä kan man se av deras kantiga former.
Runans namn beror på dess ljudvärde i början av namnet. Till exempel om runan hette fä, så användes den för ljudet f.
Klicka på runan för att höra dess uttal
fœ - fä, rikedom
ur - uroxe
Þurs - troll, jätte
oss - asagud
rœið - ritt
kaun - böld, sår
hagall - hagel
nauð - nöd
is - uroxe
ar - år, årsväxt
sol - sol
TyR - gudanamnet Tyr
bjarkan - björkris
maðr - man, människa
lagR - (kokande) vatten
œlgR - älg
Språkliga variationer i runskriften
Runor är inte alltid lätta att tyda. Här finns några förklaringar till hur man ska förstå och tolka vissa runor som kan vara svåra att förstå.
Pronomenet denna
Ordet denna i uttrycket denna stenna kan ha många olika former. I Östergötland är det vanligast med formerna:
þannsi þansi / þonsi
þenna þina / þena.
þannsa þansa,
þennsa þinsa / þensa
þennsi þinsi / þensi
þanna þana
þanni þani.
Man lär sig snabbt känna igen dessa former eftersom man vet att detta ord ofta kommer efter ordet sten: stæin þannsi.
Ordet själ
Ordet själ har många olika former troligen beroende på att missionärerna kom från olika länder och därför hade med sig ordet på sitt eget språk.
På Gotland är det mycket stor övervikt för formen sial/sialu och i Uppland för sal/salu.
I Östergötland däremot finns en mängd olika varianter och ingen är dominerande: sial/sialu, sal/salu, selu selu, sôl (ô återger ett ljud mittemellan å och ö) och siôl.
Diftonger
Ord som resa och sten ristas ibland med två runor för vokalljudet (raisa, stein) och ibland med enkel runa (risa, sten).
Sedan gammalt uttalades dessa ord med diftongen æi , men just under 1000-talets började diftongen utvecklas till det enkla ljud som vi har i dag.
I Västergötland ristas nästan alla ord med gammal diftong med enkel runa vilket visar att utvecklingen från æi till e där redan hade ägt rum när de flesta runstenar ristades.
I andra landskap, som Östergötland, varierar stavningssättet mer vilket troligen beror på att ljudövergången just höll på att ske och ristarna därför var osäkra på hur de skulle skriva detta ljud.
Ljudet: s_/st
Ordet reste skrivs ibland reisþi och ibland reisti. Just under runstenstiden utvecklades þ till t när det stod efter s.
När vi finner skrivningen reisþi kan vi alltså dra slutsatsen att en sådan inskrift är något äldre än en inskrift där det står reisti.
Dubbelteckning
Runristarna dubbeltecknade inte långa konsonanter som vi gör: denna skrivs þena, Hallbjörn skrivs halbiurn osv.
Translitterering – normalisering
När man återger en runinskrift med vanliga bokstäver, bokstav mot runtecken, kallas det för translitterering och görs med fetstil. När man återger inskriften på det vis som den troligen uttalades under runstenstiden kallas det för normalisering och görs med kursiv stil.
g-ljud
Det fanns två olika g-ljud under vikingatiden.
Det ena lät som vårt svenska g. Det fanns i början av ord (gera ’göra’) och när ljudet var långt (haggva ’hugga’).
Det andra kallas för frikativt g. Det fanns när ljudet var kort inuti ord (Helgi ’Helge’) eller i slutet av ord (veg ’väg’).
Eftersom det frikativa g-ljudet inte uttalades lika tydligt som det vanliga g:et kunde det i vissa fall försvinna i uttalet, t.ex. när en namnförled som Sig- kombinerades med efterleden -run till Sigrun som då blev Sirun.
yr-runan
Varje runa har det ljudvärde som dess namn börjar på, med ett undantag, nämligen R-runan. Det ljud som den runan står för, s.k. palatalt r, fanns nämligen bara i slutet av ord.
Så småningom kom palatalt r att sammanfalla med vanligt r. När runan inte längre behövdes för det speciella r-ljudet kom den att börja användas för det ljud som dess namn började på. Den tycks ha haft två olika namn, dels älg, dels yr ’idegran’ och således kan runan på vissa håll användas för ä och på andra för y.
Förväxling av a och n
Runorna för a och n är snarlika, det är bara bistavens lutning som skiljer. Det kan vara knepigt när man ska lära sig läsa runor, men det var tydligen också lite besvärligt för en del runristare. Därför kan man hitta skrivningar som fnþur sia.